A discussão de Plutarco se os atenienses eram mais famoso na guerra, ou sabedoria, muitas vezes referidos por um título mais breve, De Gloria Atheniensium , é uma oração epideictic como os ensaios anteriores; talvez possamos inferir a partir das palavras, "Esta cidade tem sido a mãe e enfermeira gentilmente de muitas outras artes", que foi entregue em Atenas. Como os ensaios anteriores, ele fecha abruptamente e, novamente, não sabemos a razão para tal.
Este livro como os demais que eu, Josef Svejk, traduzi eles do inglês para o português, possuem alguns erros, como palavras não traduzidas, mas nada que interfira na leitura. Decide por optar a não traduzir os nomes, pois muitos nomes não achei em português, logo iria ficar metade dos nomes em português e a outra em inglês, então decidi deixar todos os nomes em inglês mesmo, mas não é nada que irá interferir na leitura ou impossibilitará pesquisar o nome dessas pessoas e regiões. É até mais fácil achar informações dessas pessoas e regiões com os nomes em inglês. Já deixo avisado tudo isso para não ficarem surpresos com erros, tanto que é um dos motivos do valor baixo desse e dos outros eBook.